Herzlich willkommen – Welcome – Witam serdecznie!
Schön, dass Sie meine Seite gefunden haben! Seitdem ich denken kann, begeistere ich mich für Sprache(n) in verschiedenster Form: als gesprochene (Fremd-)Sprache, in literarischer (Buch-)Form, auf der Bühne, in Sprachspiel und Metapher, sprachphilosophisch und etymologisch (hier geht’s zu meinen etymologischen Adventskalendern).
Als Übersetzerin aus dem Englischen und Polnischen schaffe ich zwischen Form und Inhalt kreativ Neues und verhelfe als Lektorin Texten zu Struktur und Klang. Mehr über mich finden Sie hier.
Gerne unterstütze ich Sie im sprachlichen Zweifelsfall und lasse Ihnen auf Ihre Anfrage ein individuelles Angebot zukommen.
Das biete ich Ihnen:
- Übersetzungen aus dem Englischen und Polnischen,
- Übersetzungen in Leichte Sprache – Büro für Übersetzungen und Leichte Sprache Berlin,
- Lektorat von Sach- und Gebrauchstexten,
- Trainings im Bereich interkulturelles Miteinander und Demokratie,
- Moderation von Veranstaltungen,
- Koordination von kleineren und größeren Projekten,
- Organisation und Begleitung von Bildungsreisen nach Polen,
- interkulturelles Know-how und Kontakte in der deutsch-polnischen Welt.